در یک کلاس زبان اسپانیایی، معلم از دانش آموزان خواست تصمیم بگیرند که لغت « کامپیوتر» در زبان اسپانیایی باید مذکر باشد یا مونث. گروه پسرها همگی بدون استثنا تصمیم گرفتند که « کامپیوتر» باید مونث باشد. چون:

١) هیچکس به غیر از سازنده اش حرفش را نمیفهمد.
٢) زبانی که کامپیوتر از آن برای ارتباط با دیگر کامپیوترها استفاده میکند فقط برای خودش قابل فهم است!.
٣) حتی کوچکترین اشتباه و خطا به مدت طولانی در حافظه برای مراجعه احتمالی در آینده قرار خواهد گرفت!.
٤) به محض خریدن یکی، تا سالها بعد همچنان باید لوازم جانبی برایش خرید و به روز نگهش داشت.

ولی گروه دخترها همگی گفتند که « کامپیوتر» باید مذکر باشد. زیرا:

١) برای انجام کوچکترین و مسخره ترین کارها، ساعتها باید باهاش ور رفت!.
٢) با داشتن اطلاعات بسیار، یک کامپیوتر هنوز قدرت فکر کردن و تصمیم گیری ندارد.
٣) کامپیوترها مثلا باید مشکلات را حل کنند، درحالیکه اکثر اوقات خودشان مشکل اصلی هستند!.
٤) به محض خریدن یکی، متوجه میشوید که اگر یک کم بیشتر صبر میکردید یک مدل بسیار بهتر گیرتان میامد!.

شب بخیر..

* مرسی رزیتا جان!

Comments (0)





کلیه حقوق این وبلاگ، اعم از مطالب و طراحی متعلق به هیچکس حتی شخص نگارنده نبوده، وی هیچگونه مسئولیتی بابت محتوا قبول نمیکند.













برای جستجو در آرشیو وبلاگ از فرم زیر کمک بگیرید:














شخص نگارنده
پروفایل
و روی صحبت من با شما همشیرگان است
وجه تسمیه وبلاگ
پرسش و پاسخ
آدرس ایمیل